网站首页
手机版

采薇翻译 原文是怎样的

更新时间:2022-04-07 04:45:53作者:未知

采薇翻译 原文是怎样的

1、译文:

豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和猃狁打仗。没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。说回家了回家了,又到了十月小阳春。征役没有休止,哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能回家。那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?因为一个月多次交战!驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊(指精良的装备)。怎么能不每天戒备呢?猃狁之难很紧急啊。回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体会!

2、原文:

采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。不遑启居,玁狁之故。

采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。

采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来。

彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。

驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒,玁狁孔棘。

昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀!

本文标签: 采薇翻译  

为您推荐

红星照耀中国每一小节概括(红星照耀中国每一小节概括30字)

1、探寻红色中国,当1936年6月斯诺得到一个能够亲身进入1653红区、打破持续9年的新闻封锁的机会时,为了探明事情的真相,他义无反顾地决定这次冒险。 2、去红都的道路,姚带领斯诺到了安塞。在见到安塞赤卫队队长后,斯诺

2024-09-21 21:09

2024年兰州市第六中学录取分数线(兰州市第六中学录取名单)

兰州中考考生可在7月16日22:00—7月17日8:00登录“兰州市中考网上报名系统”查询录取结果。兰州六中录取分数线详见全文!

2024-09-21 20:30

兰州七中中考录取分数线2024(兰州七中中考录取分数线2024年)

兰州中考考生可在7月16日22:00—7月17日8:00登录“兰州市中考网上报名系统”查询录取结果。兰州市第七中学录取分数线详见全文!

2024-09-21 20:26

2024榆中县一般高中/民办高中征集补录公告

榆中县对未完成招生计划的榆中二中、榆中师范高中部、成功学校、衡文中学开展征集补录工作,详见全文。

2024-09-21 20:23

生活会好的作文(生活会好的作文800字)

1、面对眼前一些过不去的坎,去时总会认为艰难险阻,而来时就认为自己丢失掉了一些残余的记忆力,究竟是什么?有的人会抱怨老天对他们不公平,让他们生活缺少金钱、活力等各种外界物质。2、若真有老天,那这个世界岂不是当代的“马云”

2024-09-21 19:33

中考资格线和录取线区别 中考资格线和录取线有什么区别

1、联招分数线:是每年中考都有一批联招学校(就是比较好的重点中学),他们按照计划招生,比如招生3W人,那第3W名的分数线就是这次中考的联招线,每年就一个联招线。2、中考线:学校的录取分数就是根据自己学校的录取情况来,比如

2024-09-21 19:33