网站首页
手机版

相见欢朱敦儒翻译 相见欢金陵城上西楼译文

更新时间:2022-04-02 18:06:58作者:未知

相见欢朱敦儒翻译 相见欢金陵城上西楼译文

  独自一人登上了金陵古城的西楼,倚楼观看清秋时节的景色。夕阳西下,看着这万里长的大江奔流不息。因金人侵占,中原大乱,达官贵族们纷纷逃散,什么时候才能够收复国土?要请悲风将自己的热泪吹到扬州前线。

相见欢朱敦儒翻译 相见欢金陵城上西楼译文

  《相见欢·金陵城上西楼》原文

  宋·朱敦儒

  金陵城上西楼,倚清秋。万里夕阳垂地大江流。

  中原乱,簪缨散,几时收?试倩悲风吹泪过扬州。

相见欢朱敦儒翻译 相见欢金陵城上西楼译文

  赏析

  这首词一开始即写登楼所见。在词人眼前展开的是无边秋色,万里夕阳。秋天是冷落萧条的季节。作者用象征手法使人很自然地联想到北宋的国事亦如词人眼前的暮景,也将无可挽回地走向没落、衰亡。

  下片忽由写景转到直言国事,“几时收?”这是作者提出的一个无法回答的问题。这种“中原乱,簪缨散”的局面何时才能结束呢?表现了作者渴望早日恢复中原,还于旧都的强烈愿望,同时也是对朝廷苟安旦夕,不图恢复的愤慨和抗议。

  结句“试倩悲风吹泪过扬州”是作者的直观感受,作者要倩悲风吹泪到扬州去,扬州是抗金的前线重镇,国防要地,这表现了词人对前线战事的关切。

为您推荐

2021抖音最新流行生日句子(2020抖音最新流行生日句子)

愿你有肉有酒有姑娘,能贫能笑能干仗!生日快乐!祝自己二十岁生日快乐!忠于自己!活的像自己!愿你回望过去皆是无悔,展望前程已然不辜。生日快乐!愿你此后每一天,眼里是阳光,笑里是坦荡。生日快乐!亲爱的谢谢你们等到十二点对我说

2024-09-21 13:28

2024广东高考录取结果公布时间 2024年广东高考人数会少吗

2024高考录取录取工作日程已经发布,提前批艺体类院校投档录取时间7月8-12日,本科批普通类院校投档录取时间7月18—24日,更多详情看下文!

2024-09-21 12:51

2024广东高考本科批次什么时候开始录取?

2024高考录取录取工作日程已经发布,提前批艺体类院校投档录取时间7月8-12日,本科批普通类院校投档录取时间7月18—24日,更多详情看下文!

2024-09-21 12:49

2024广东高考本科批次录取时间+结果查询入口

2024高考录取录取工作日程已经发布,提前批艺体类院校投档录取时间7月8-12日,本科批普通类院校投档录取时间7月18—24日,更多详情看下文!

2024-09-21 12:45

2024中山市小升初摇号结果查询入口 中山市小升初摇号结果什么时候公布

7月6日,查询电脑随机摇号结果(顺序号),家长可登录中山市义务教育学校招生入学平台查阅。详见正文。

2024-09-21 12:39

2024中山市幼升小摇号结果查询时间+入口

7月6日,查询电脑随机摇号结果(顺序号),中山市家长可登录中山市义务教育学校招生入学平台查阅。详见正文。

2024-09-21 12:37