网站首页
手机版

两个黄鹂鸣翠柳原文翻译及赏析 关于两个黄鹂鸣翠柳原文翻译及赏析介绍

更新时间:2022-03-29 10:36:39作者:未知

两个黄鹂鸣翠柳原文翻译及赏析 关于两个黄鹂鸣翠柳原文翻译及赏析介绍

1、原文:

两个黄鹂鸣翠柳,一行白鹭上青天。

窗含西岭千秋雪,门泊东吴万里船。

2、译文

两只黄鹂在空中鸣叫,

一行白鹭在天空中飞翔。

窗口可以看见西岭千年不化的积雪,

门口停泊着从东吴万里开来的船只。

3、赏析:

这首诗描绘出四个独立的景色,营造出一幅生机勃勃的图画,诗人陶醉其中,望着来自东吴的船只,不觉勾起了乡愁,细致的内心活动自然地流露出来。诗歌以一副富有生机的自然美景切入,给人营造出一种清新轻松的情调氛围。此两句,诗人以不同的角度对这副美景进行了细微的刻画。翠是新绿,是初春时节万物复苏,萌发生机时的颜色。以“鸣”发,黄鹂的啼叫,给人一种轻脆,悦耳之感。早春时节嫩芽初发的柳枝上,成双成对的黄鹂在欢唱,构成了一幅具有喜庆气息的生机勃勃的画面。而黄鹂居柳上而鸣,这是在静中寓动的生机,下句则以更明显的动势写大自然的生气:晴空万里,一碧如洗,白鹭在这个清新的天际中飞翔,这不仅是一种自由自在的舒适,还有一种向上的奋发,这里用一个“上”字很巧妙。这两句,以“黄”衬“翠”,以“白”衬“青”,色彩鲜明,更托出早春的生机初发的气息。两首句还写到黄鹂的啼鸣,诗人对这幅生机盎然,绚丽多彩的早春图像就分别从视觉和听觉两个角度进行刻画,而这种有声有色的手法,也增加了诗句的生机。再者,首句写黄鹂居柳上而鸣,与下句写白鹭飞翔上天,空间开阔了不少,由下而上,由近而远,使诗人所能看到的、所能感受到的生机充盈着整个环境,这样就再从另一角度显出早春生机之盛。

为您推荐

安全证去哪里报名(安全证去哪里报名考试)

1、安全员考试是由当地住房和城乡建设厅或建设教育协会组织的,并非全国统考。2、可登录当地住房和城乡建设厅或建设教育协会官网查看相关考试报名信息。3、根据信息所提供的报名流程进行考试报名,待考试合格通过后颁发证书。4、从事

2024-09-23 21:42

怎么让宝宝有专注力 怎么让宝宝专注力提高

1、让孩子在规定时间内分阶段完成学习任务,改定时为定量。如果孩子能够专心完成,父母要给予一定鼓励(表扬、抚摸、亲吻等),并让他休息5—10分钟。再以同样的方式完成下面的学习。当孩子能够做得很好时,可逐步延长一次性集中做题

2024-09-23 21:41

银川西夏区幼儿园招生要求

本文主要介绍银川西夏区幼儿园招生的相关信息,其中包括招生对象,招生范围,不符合招生要求等信息;

2024-09-23 20:28

2024年红河州普通高中学校招生第二批次南部县择优录取情况

面向南部县招生的学校均录满计划。整个录取工作严格按照“成绩优先、遵循志愿、平行投档”的原则,体现了阳光、公平、公正、公开的招生改革宗旨。

2024-09-23 20:26

2024年红河州普通高中学校招生第二批次普通择优录取情况统计表

面向南部县招生的学校均录满计划。整个录取工作严格按照“成绩优先、遵循志愿、平行投档”的原则,体现了阳光、公平、公正、公开的招生改革宗旨。

2024-09-23 20:25

2024年米东区幼升小招生时间安排 2020年米东区小学招生片区

米东区小学招生工作按照行政区划开展,招收2018年3月1日前出生(不含3月1日),年满6.5周岁的米东区户籍适龄儿童和非本市户籍持有米东区有效居住证的流动人口随迁子女。

2024-09-23 20:23