网站首页
手机版

书情题蔡舍人雄原文翻译(送项判官王安石翻译)

更新时间:2022-10-19 18:51:26作者:未知

书情题蔡舍人雄原文翻译(送项判官王安石翻译)

1、原文。尝高谢太傅,携妓东山门。楚舞醉碧云,吴歌断清猿。暂因苍生起,谈笑安黎元。余亦爱此人,丹霄冀飞翻。遭逢圣明主,敢进兴亡言。白璧竟何辜?青蝇遂成冤。一朝去京国,十载客梁园。猛犬吠九关,杀人愤精魂。皇穹雪冤枉,白日开昏氛。太阶得夔龙,桃李满中原。倒海索明月,凌山采芳荪。愧无横草功,虚负雨露恩。迹谢云台阁,心随天马辕。夫子王佐才,而今复谁论?层飙振六翮,不日思腾鶱。我纵五湖棹,烟涛恣崩奔。梦钓子陵湍,英风缅犹存。徒希客星隐,弱植不足援。千里一回首,万里一长歌。黄鹤不复来,清风奈愁何!舟浮潇湘月,山倒洞庭波。投汨笑古人,临濠得天和。闲时田亩中,搔背牧鸡鹅。别离解相访,应在武陵多。

2、翻译。我曾经推崇东晋名士谢安,带着妓女高隐东山。轻盈的楚舞节天上的云彩陶醉,清美的吴歌使凄凉的猿声中断。为了人民暂且出山入仕,谈笑间打败了前秦军队,使百姓平安。我也想做一个这样的人,希望有一天展翅翱翔云天。况且又生活在英明圣世,因此敢于向天子献上治乱兴亡的意见。洁白的玉石又有什么罪过?如同苍蝇遗屎白璧,谬言使我蒙受冤屈。一但离开了帝都长安,十年里客居在梁园朝廷的门前。猛犬唁唁狂吠,枉杀忠良,使多少灵魂含冤而无比愤怒。皇帝的光辉扫除了世界的黑暗,太阳驱走了昏暗的气氛。三公之位又得到夔龙这样的辅弼大臣,贤人才士如同桃李树满了中原。倾倒大海索取明月珠,跨越高山采摘芳草。很惭愧我连横草的微功也没有,白白地承受了雨露一样的皇恩。身子虽然离开了云台阁,心赶常常跟随在天子的马后车前。你是辅佐朝廷的命世之才,可如今又有谁把你结念?然而你迎风振动有力的翅膀,不久就会改变命运,重新升迁。我则要到五没去纵舟放桨,一任小舟在烟涛浩渺的水中漂转。夜里梦见自己垂钓在严陵濑,历史悠悠,严光的高风却长存世间。我徒然仰慕严光作为客星归隐,志弱才疏岂能把大任承担。南行干里,时时回首长安,一路漂泊,一路长歌感叹。高翔的黄鹤不会冉回来,清风怎能把我的忧愁吹散?一叶小母漂流潇湘的月下,洞庭湖里倒映着岸上的青山。想那屈原何必投汨罗江而死?像庄子那样悠游濠水就会得到和顺自然。闲时漫步在田野里,一边搔着背,一边放牧鸡鹅。分离后你如果想来找我,那时我很可能生活在桃花源。

为您推荐

女孩的名字寓意比较好的字 女孩子的名字寓意最好的字

1、“清”字的原义是指流水的清澈见底,后来也指其他东西的纯净透明,或者说话和思路和清楚明白,用在女孩的名字中,可寓意女孩单纯、清白、品质高洁。2、“嘉”字的含义较多,主要有善、美、赞许、表扬、吉庆、幸福、欢乐等。如果取用

2024-10-04 17:27

白露 杜甫古诗 古诗介绍

1、原文:白露团甘子,清晨散马蹄。圃开连石树,船渡入江溪。凭几看鱼乐,回鞭急鸟栖。渐知秋实美,幽径恐多蹊。2、杜甫(712年—770年),字子美,自号少陵野老,唐代伟大的现实主义诗人,与李白合称“李杜”。出生于河南巩县,

2024-10-04 17:20

美国靠近哪个大洋(美国挨着哪个大洋)

1、美国西邻太平洋,东邻大西洋,阿拉斯加洲北临北冰洋,南临太平洋,西隔白令海峡。2、美利坚合众国(英语:The United States of America,United States,简称“美国”)。美利坚合众国(

2024-10-04 17:17

2024岳阳临湘市普通高中录取分数线最新

2024岳阳临湘市普通高中录取分数线已经公布,一中录取分数线为974分,具体最新录取分数线见正文。

2024-10-04 16:49

2024岳阳县高中招生录取分数线(2021岳阳县高中录取分数线)

2024年高中阶段学校新生招录工作已顺利结束,现将各高中学校录取分数线公布如下,具体见正文。

2024-10-04 16:47

2024岳阳县一中录取分数线是多少 2020岳阳县一中录取分数

2024年高中阶段学校新生招录工作已顺利结束,现将各高中学校录取分数线公布如下,岳阳县一中:938分

2024-10-04 16:44